pátek 25. ledna 2008

Święto Nawrócenia sw. Pawła / Svátek Obrácení sv. Pavla

I rzekł do nich: «Idźcie na cały świat i głoście Ewangelię wszelkiemu stworzeniu! Kto uwierzy i przyjmie chrzest, będzie zbawiony; a kto nie uwierzy, będzie potępiony. Tym zaś, którzy uwierzą, te znaki towarzyszyć będą: w imię moje złe duchy będą wyrzucać, nowymi językami mówić będą; węże brać będą do rąk, i jeśliby co zatrutego wypili, nie będzie im szkodzić. Na chorych ręce kłaść będą, i ci odzyskają zdrowie. Mk 16, 15-18

Wierzę (tak przynajmniej o sobie myślę). Dlaczego nie czynię cudów?
Chciałbym na przykład uzdrawiać. To by mi pomogło wypełnić ten misyjny nakaz. Jak Paweł bym czynił cuda, ludzie by przychodzili, a ja bym im opowiadał o Jezusie, w którego imieniu to czynię.
Dlaczego nie czynię cudów, wielkich znaków?
Możliwe, że jeszcze nie byłem na drodze do Damaszku, nie spadłem na ziemię... Możliwe, że jeszcze się całkiem nie nawróciłem.
Jest takze możliwe, ze nie ma potrzeby, abym czynił wielkie cuda. Nie wiem.
Wiem, że nadal jest ważny misyjny nakaz: "Idźcie..."

A řekl jim: "Jděte do celého světa a kažte evangelium všemu stvoření. Kdo uvěří a přijme křest, bude spasen; kdo však neuvěří, bude odsouzen. Ty, kdo uvěří, budou provázet tato znamení: Ve jménu mém budou vyhánět démony a mluvit novými jazyky; budou brát hady do ruky, a vypijí-li něco smrtícího, nic se jim nestane; na choré budou vzkládat ruce a uzdraví je." Mk 16, 15-18

Věřím (tak si o sobě myslím). Proč nedělám zázraky?
Chtěl bych například uzdravovat. To by mi pomohlo splnit tento misijní příkaz. Jako Pavel i já bych dělal zázraky, lidé by přicházeli, a já bych jim povídal o Ježíši, ve jménu kterého toto dělám.
Proč nedělám zázraky, veliká znamení?
Je možné, že jsem ještě nebyl na cestě do Damašku, nepadl jsem nazem... je možné, že jsem se ještě neobrátil úplně.
Je také možné, že není potřeba, abych dělal veliké zázraky. Nevím.
Vím, že stále platí misijní příkaz: "Jděte..."

6 komentářů:

inż. arch. Anna Szlanta řekl(a)...

A po polski?;>

inż. arch. Anna Szlanta řekl(a)...

*polsku )oczywiści :p)

xTK řekl(a)...

No już, już. Cykl produkcyjny jest taki że piszę po czesku, daję do sprawdzenia, a potem tłumaczę na polski.
I dobrze.
Jak bym napisał od razu, to byś nawet nie dała marnego komentarza.

inż. arch. Anna Szlanta řekl(a)...

No ja wiem, niecierpliwa jestem :p

Anonymní řekl(a)...

Yupii.. prawie zrozumiałam;) idzie mi coraz lepiej..żebym tylko jeszcze umiała to przeczytać poprawnie..

Anonymní řekl(a)...

To nemusí být Damašek...
Člověk může padnout na zem na cestě z Lublina do Fulneku,
nebo u Lukavce, nebo...na Pustevnách.
A nemusí to ani hned pocítit, že se tak stalo...